|
在圖 2-1的上方,隔離活門(mén)將左右系統(tǒng)分隔成獨(dú)立的兩部分。在隔離活門(mén)的左邊, APU引氣管道立連接著左交輸管道;在右邊,壓縮空氣地面接頭連接右交輸管道。用戶(hù)系統(tǒng)可以從這些管道獲得壓縮空氣,通過(guò)適當(dāng)?shù)目刂苹铋T(mén)進(jìn)行控制。
LESSON 3 AIR CONDINTION空調(diào)系統(tǒng)
一、單詞二、TEXT
空氣調(diào)節(jié) Air conditioning 環(huán)境 Ambient 機(jī)組 Crew
加熱 heat 冷卻 Cool 增壓 pressurization
引出,放出 Bled 總管道 Manifold 分離 Seprate
獨(dú)立的 indenpendent 冷卻組件 Cooling pack 調(diào)節(jié),管理 regulate
暖,熱 Worm 減少 Reduce 期望 Desire
渦輪冷卻器 Air cycle machine 整的 Integral 包括 Consist of
共同的 Common 軸 Shaft 離開(kāi) Leave
膨脹 V Expand 膨脹 N Expansion 下降 Drop
零下 Sub-zero 分配 Distribute 此外 In addition
配平空氣管道 Trim air line 混合 Mix 室、容器 Chamber
加上,增加 Add 頭頂上 Overhead 豎管 Raise
收集器 Collector 防護(hù)罩 Shroud 過(guò)濾器 Filter
排出口 discharge 再分配 Redistribute 二等分 halve
(1) the air conditioning system provides a conditioned air environment for the passengers and crew , heats the cargo compartment, cools the electronic equipment, and supplies air for the pressurization system.
空調(diào)系統(tǒng)為旅客和機(jī)組提供環(huán)境溫度的控制,為客艙供熱,為電子設(shè)備艙降溫,還有為增壓系統(tǒng)提供空氣。
(2) Air is bled from the pneumatic manifold and conditioned by 2 separate and independent cooling packs. Air flow into the packs is regulated by the pack valves.
空氣從增壓主管道和空調(diào)中通過(guò) 2個(gè)隔離的,相互獨(dú)立的冷卻組件中被引入。空氣流進(jìn)組件中通過(guò)組件活門(mén)調(diào)節(jié)。
(3) Air from the pneumatic manifold is too warm and must be cooled. The pupose of 2 packs is to reduce engine bleed air temperature to the desired temperature.
從增壓主管道中來(lái)的空氣太熱,需要降溫。兩個(gè)組件的作用就是將發(fā)動(dòng)機(jī)引氣溫度降低到需要的溫度。
(4) An air cycle machine is an integral unit of each cooling pack. The air cycle machine consists of a turbine wheel and a compressor wheel mounted on a common shaft. Air flowing through the air cycle machine drives the turbine, the turbine drives the compressor section. As the air leaves the turbine it expands greatly. This expansion can cause the
temperature of the air to drop to sub-zero levels.
渦輪冷卻器是構(gòu)成每個(gè)冷卻組件所必需的。它包括一個(gè)渦輪和一個(gè)壓氣機(jī),安裝在共同的軸上。氣流通過(guò)渦輪冷卻器驅(qū)動(dòng)渦輪,渦輪驅(qū)動(dòng)壓氣機(jī)部分。當(dāng)空氣離開(kāi)渦輪后急劇膨脹。這種膨脹能夠?qū)е驴諝鉁囟冉档搅愣纫韵碌某潭取?
(5) In figure 3-1, we can see that the conditioned air from the right pack flows into the main distribution manifold, the conditioned air from the left pack flows into the main distribution manifold and into the flight compartment. In addition, a trim air line from the left mix chamber adds hot air to the flight compartment duct. The main distribution manifold supplies the passenger compartment overhead distribution system through tow sidewall risers.
|